Latinate
This term refers to those many rather formal and often multisyllabic words in English that derive from either Latin or French. These words entered the language most notably during the period following the Norman Conquest (1066). King William I spoke a northern French dialect that itself was heavily influenced by the classical Latin language of ancient Rome; he insisted that the nobility of newly conquered England learn to speak French and, from this, many French/Latin words entered the language. The Latinate equivalent now sits alongside the original Old English/Anglo-Saxon term and tends to be used in more formal occasions. Examples are motherly (Anglo-Saxon)/maternal (Latinate); inn (Anglo-Saxon)/hotel (Latinate). As a rule of thumb, if you can pronounce the word in a French accent it is Latinate! A text that relies heavily on Latinate words will be aimed at a more educated audience.